Nesta seção você encontrará milhares de perguntas de Linguagens, Códigos e suas Tecnologias, como resolver cada uma das perguntas e a resposta correta.
se não o fizer, terá a opção de ver a solução ou escolher outra resposta.
Se desejar saber como solucionar cada pergunta, pode clicar na opção 'Como resolver?'
April 22, 2012
The Power of Pictures
by Vickie An
In February, the group took a photography field trip to Haiti’s La Visite national park. A student holds up a lizard as her classmates snap away.
It’s said that a picture is worth a thousand words. Conservation photographer Robin Moore believes this. He especially believes that the stories photographs can tell about the environment can inspire people to care for the earth. “It doesn’t matter what language you speak or what culture you come from, because a photo can speak to everyone,” Moore says.
That’s the idea behind Frame of Mind. Moore cofounded the organization last year with environmental educator Deanna Del Vecchio and fellow nature photographer Neil Ever Osborne. The group is on a mission to help young people around the world connect with nature through photography workshops.
In August 2011, Frame of Mind hosted its very first workshop with 20 youth journalists in Jacmel, Haiti. The workshop was held in partnership with Conservation International and Panos Caribbean. Each student was given a digital camera to use for the week and was taught how to use it. During the session, the kids learned about the local environment and how it relates to their lives.
AN, V. Disponível em: www.timeforkids.com. Acesso em: 1 maio 2012 (adaptado).
Reconhecendo o potencial da fotografia como uma linguagem universal, a organização mencionada intenciona levar.
A) as gerações mais jovens a reconhecerem diferentes línguas e culturas.
B) os jovens a compreenderem melhor a relação entre o meio ambiente e suas vidas.
C) os estudantes haitianos a conhecerem seus parques nacionais.
D) os jornalistas locais a buscarem parcerias com organizações não governamentais.
E) os alunos de jornalismo do Haiti a usarem câmeras digitais em pesquisas.
Englishman in New York
I don't drink coffee I take tea my dear
I like my toast done on one side
And you can hear it in my accent when I talk
I'm an Englishman in New York
See me walking down Fifth Avenue
A walking cane here at my side
I take it everywhere I walk
I'm an Englishman in New York
[...]
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
Modesty, propriety can lead to notoriety
You could end up as the only one
Gentleness, sobriety are rare in this society
At night a candle's brighter than the sun
STING. Nothing Like the Sun. Studio Album. United States: A&M Records, 1987 (fragmento)
Na letra da canção Englishman in New York, a fala do eu lírico evidencia uma atitude de
A) exaltação dos hábitos de um outro povo.
B) dificuldade de adaptação à cultura alheia.
C) valorização da diversidade de costumes.
D) disponibilidade para aprender coisas novas.
E) predisposição a um comportamento solitário.
NYPD 911 OPERATORS
Opportunities as a Police Communications Technician
Police Communications Technicians (911 Operators/Radio Dispatchers)
Starting Salary: $33,162 and can increase to $44,899
Requirements:
1. Four year high school diploma.
2. New York City residency is required within 90 days of appointment.
3. Must be able to understand and be understood in English.
4. Must pass a drug screening.
APPLICATION FEE: $47.00 - Payable on the day of the test.
Disponível em: www.nypdcivilianjobs.com. Acesso em: 17 out. 2013.
Neste anúncio de emprego no Departamento de Polícia da cidade de Nova Iorque, um dos requisitos para se preencher a vaga é
A) ser capaz de se comunicar em inglês.
B) pagar a taxa de inscrição antecipadamente.
C) morar em Nova Iorque por 90 dias após o teste.
D) ser experiente na área de combate às drogas.
E) ter diploma de ensino médio há quatro anos.
Classifying
Philip and Annie wear glasses
and so do Jim and Sue,
but Jim and Sue have freckles,
and Tracey and Sammy too.
Philip and Jim are in boy’s group
but Philip is tall like Sam
whilst Jim is small like Tracey and Sue
and Clare and Bill and Fran.
Sue is in Guides and football
whilst Helen fits in most things —
except she’s a girl and quite tall.
Jenny is curly and blonde and short
whilst Sally is curly but dark;
Jenny likes netball, writing and maths
but Sally likes no kind of work.
Philip and Sam are both jolly,
Fran’s best for a quiet chat:
now I
have freckles, like joking, am tall, curly, dark,
in Guides, football
and play penny whistles and the piano…
how do I fit into all that?
NICHOLS, J. In: COLLIE, J.; LADOUSSE, G. Paths into Poetry. England: Oxford University Press, 1993.
En el poema Classifying, la escritora inglesa Judith Nichols compara varias personas con el objetivo de…
A) enumerar a diversidade de características físicas.
B) classificar as preferências de diferentes pessoas.
C) ilustrar a relação entre tipo físico e estilo de vida.
D) destacar as singularidades de cada ser humano.
E) denunciar a intolerância às diferenças físicas.
Global Enterprises Need Business English Globalization and a massive communication and information revolution have created a single global market requiring a single common language. of business executives agree 91% that English is the international language of business BUT companies’ investments have not kept pace to ensure they can communicate ? Of non- native Englishspeaking global enterprise employees say communication in English is critical or important for their jobs 92% 7% YET ONLY... report that their current English skills are sufficient for success on the job Disponível em: www.globalenglish.com. Acesso em: 20 abr. 2015. O infográfico aborda a importância do inglês para os negócios. Nesse texto, as expressões but e yet only evidenciam
A) um impedimento às transações comerciais em contexto internacional.
B) o desinteresse dos funcionários nos cursos oferecidos pelas empresas.
C) uma comparação entre as visões dos executivos sobre o aprendizado do inglês.
D) a necessidade de inserção de funcionários nativos no mercado de trabalho globalizado.
E) um contraste entre o ideal e o real sobre a comunicação em inglês no mundo empresarial.