Os linguistas têm notado a expansão do tratamento informal. "Tenho 78 anos e devia ser tratado por senhor, mas meus alunos mais jovens me tratam por você", diz o professor Ataliba Castilho, aparentemente sem se incomodar com a informalidade, inconcebível em seus tempos de estudante. O você, porém, não reinará sozinho. O tu predomina em Porto Alegre e convive com o você no Rio de Janeiro e em Recife, enquanto você é o tratamento predominante em São Paulo, Curitiba, Belo Horizonte e Salvador. O tu já era mais próximo e menos formal que você nas quase 500 cartas do acervo on-line de uma instituição universitária, quase todas de poetas, políticos e outras personalidades do final do século XIX e início do XX.
Disponível em: http://revistapesquisa.fapesp.br. Acesso em: 21 abr. 2015 (adaptado).
[LÍNGUA PORTUGUESA - ENEM 2021 - QUESTÃO 27]
No texto, constata-se que os usos dos pronomes variaram ao longo do tempo e que atualmente têm empregos diversos pelas regiões
do Brasil. Esse processo revela que:
a escolha de "você" ou de "tu" está condicionada à idade da pessoa que usa o pronome.
a possibilidade de usar tanto "tu" quanto "você" caracteriza a diversidade da língua.
o pronome "tu" tem sido empregado em situações informais por todo o país.
a ocorrência simultânea de "tu" e de "você" evidencia a inexistência da distinção entre níveis de formalidade.
o emprego de "você" em documentos escritos demonstra que a língua tende a se manter inalterada.
0
O fenômeno descrito no texto evidencia como a língua portuguesa no Brasil apresenta variações regionais marcantes no uso dos pronomes de tratamento. Historicamente, o "tu" esteve associado a maior proximidade e menor formalidade, enquanto o "você" consolidou-se como forma predominante em várias regiões urbanas e formais.
Em cidades como Porto Alegre, o "tu" mantém-se vivo e dominante, enquanto em capitais como São Paulo, Curitiba, Belo Horizonte e Salvador prevalece o "você". Já no Rio de Janeiro e Recife, ambos coexistem, mostrando uma transição linguística e um dinamismo comunicativo característico do português brasileiro.
O texto menciona que até mesmo em registros históricos — como nas cartas do final do século XIX e início do XX — o "tu" já era mais próximo e menos formal que o "você". Essa mudança revela que a língua está em constante adaptação, refletindo as transformações culturais e sociais da sociedade.
A possibilidade de utilizar tanto "tu" quanto "você" representa a diversidade linguística do Brasil. Essa flexibilidade demonstra que não há uma forma única e rígida de se comunicar, mas sim um conjunto de variações legítimas que enriquecem a língua portuguesa e fortalecem sua identidade plural.
Não perca a oportunidade de ajudar os outros. Cadastre-se ou faça login para adicionar uma solução!
Ajude a comunidade respondendo algumas perguntas.